Samstag, 12. Dezember 2015

How much wood would a woodchuck chuck ...

How much wood would a woodchuck chuck

if a woodchuck could chuck wood?

As much wood as a woodchuck could chuck

if a woodchuck could chuck wood


 ... is an American English-language tongue-twister.

The complete beginning of the tongue twister usually goes:
«How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?»

A traditional, if nonsensical, «response» to the question is:
«As much wood as a woodchuck could chuck if a woodchuck could chuck wood»

woodchuck = Murmeli
wood = Holz
to chuck = schmeissen
would = würde
could = könnte

tongue-twister = Zungenbrecher
tongue = Zunge
to twist = verdrehen
nonsensical = unsinnig

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen